Meenakshi with Humsafar running on indigo, i am seeing it again after a long time and falling in love with the beautiful song again Would be so nice. Tumharay surmay k danay chubhtay hain mujhay. Humsafar fever has caught all around me for people of all ages including my 78 year old mom: We have yoga classes here, and people are obsessed with Bollywood. That series is basically where he made his name. You'd be surprised how different Pakistan is as compared to how it's shown on any medium.
Uploader: | Arashijar |
Date Added: | 10 November 2007 |
File Size: | 35.56 Mb |
Operating Systems: | Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X |
Downloads: | 24808 |
Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
Thankyou Pwrveen for np3 this post and comming up with the translation. At the time of parting his eyes had my song Ghazal bhi wo jo kisi ko kabhi sunai na thi. More about him later. I have always had some kind of fondness for Urdu words since my growing up years and now when I am grown up I just love to hear them. In short, foul woman, it would suit Me just as well if you were mute; In fact, to make my meaning plain, I trust you will not speak again. P btw im falling in loooovvee with your blogs.
So after watching this show I googled everything about it and was surprised to find that the lead, Fawad Qo Khan was actually part of the one Pakistani movie I have seen- which again was fabulous- " Khuda Kay Liye ".
Original Audio - Abida Parveen - Woh Humsafar Tha Magar Us Say Humnawai Na Thi
Being an indian I know what you meant by Indian soaps which go on and on as there never psrveen is a story and they keep attaching based on TRPs then Case in point current K-series. Woh Humsafar Tha He was my companion.

You would never guess she grew up in London!! Mohabatuun ka safar is tarha bhi guzra tha Shikastaa dil thae musafirshikast payee na thii At times the journey of love was accompanied by an unusual peculiarity: This is an ongoing oarveen and it is really really good.
The story is basically about protagonists who are forced into magra arranged marriage and how they deal with it. Here's the title song from it.
The man made wall between the countries should be brought down by people I guess we were one country and if, like me, you don't have any biases for people because of their religion- you really gain a lot! The manners implicit - or the Urdu word "tehzeb" it so attractive.
Bichadtay waqt un aankhun mae thi hamari ghazal Ghazal bhi woh jo abhi kisi ko sunayee na thi At the time of parting, those eyes sparkled with my melody, And such a melody as had not yet been narrated to anybody!
Aadawatein theetaghaful tharanjishaen thii Bicharnay walay mae sab kuch thabewafii na thii There was negligence, unpleasantness and bitter animosity, The beloved who forsook me harboured all abidq infidelity! What's interesting- is that he is good looking and attractive but then suddenly will be really creepy!!! Jumsafar agree to the fact that pakistani dramas are beautiful. From the comments above planning of Dastaan to be my next. Our media try to portray the people under one colour but the reality is always different.
Original Audio - Abida Parveen - Woh Humsafar Tha Magar Us Say Humnawai Na Thi - video dailymotion
Sometimes a bit too heavy but the characters are rich and not uni-dimensional but with many facets. About the comment on the clothes- that was from "Zindagi Gulzar Hai". Just a quick note- I remove the comments that I feel are non harmonious m;3 countries or religion.
Saturday, March 23, Woh Humsafar Tha.
Woh Humsafar Tha
Interesting watching these Dramas among many others have lately made me fall in love with the Pakistan literature. I have included this really nice song from the movie. P btw great effort would suggest you watch 'maat' and 'durreshewar'. Hello, The ghazal Woh Humsafar Tha is one anida my favourites.
Imran Search Engine Optimization Expert : Woh Humsafar Tha Magar Full Song
Thank humswfar so much for the additional insights! Very good- plays a traditional girl form a poor background and does a very good job of it. I am writing an article on Persian-Urdu-Hindi songs containing the word "Humsafar", and was going back and forth over how to write about the Urdu "Woh Humsafar Tha". So- I had a question for the readers of this blog- after you read this - does it make you want to read my other pages? I am actually from Pakistan and came across your blog as someone made a post on twitter.

Great articleI am in love in this song for quite some time nowthe most exciting thing is the treatment given to the ghazal from the artistthe best part was however the poem which can be used on all of who open the secret before you have even watched the movie.
Комментарии
Отправить комментарий